Dr. Kristine Chalyan-Daffner
Sprachdozentin – Übersetzerin – Dolmetscherin
Deutsch – Russisch – Armenisch
Sprachdozentin – Übersetzerin – Dolmetscherin
Deutsch – Russisch – Armenisch
Sprachdozentin – Übersetzerin – Dolmetscherin
Deutsch – Russisch – Armenisch
Seit 2010 arbeite ich als Dolmetscherin, Übersetzerin und Dozentin für Deutsch als Fremdsprache in verschiedenen Bereichen: im Bildungs-, Sozial-, Gesundheits-, Gerichts und Militärwesen.
Nach meinem ersten Studium der englischen und deutschen Sprachwissenschaften an der Staatlichen Brusov-Universität Eriwan war ich unter anderem für das Ministerium für Kultur, Sport und Jugend der Republik Armenien, die F+U Heidelberg Academy of Languages, Volkshochschule und Heidelberger Dienste tätig.
Seit meinem Zweitstudium an der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel und am Institut für Sprachen und Kulturen des Vorderen Orients der Universität Heidelberg unterstütze ich Menschen aus verschiedenen Herkunftsländern bei Behördengängen und rechtlichen Anliegen, insbesondere in den Bereichen Migration, Asyl, Bildung und Gesundheit. Durch mein Magisterstudium in Islamwissenschaft, Öffentliches und Internationales Recht, Englischer Philologie und Übersetzungswissenschaft sowie zahlreiche Forschungsreisen als wissenschaftliche Mitarbeiterin und DFG-Stipendiatin im Rahmen des transkulturellen Forschungsprojekts „Cultures of Disaster“ am Exzellenzcluster der Universität Heidelberg habe ich vertiefte Kenntnisse über die politischen Strukturen verschiedener Gesellschaften erworben.
